中日交流之窗 日本文化线上讲座-翻译
中日交流之窗 日本文化线上讲座-翻译
※使用语言;中文
◆日期:2021年9月24日(周五)15:30~17:00(中国时间)
◆讲师:王 小燕
◆主题:让外语学习成为认知世界的窗口
◆讲师简介:
王小燕
中央广播电视总台亚洲非洲地区语言节目中心日语首席翻译、日语节目主持人。曾参加全国人大政府工作报告、九三阅兵、新中国成立70周年阅兵式、进博会开幕式等多个重大活动的日语直播、北京国际电影节日本电影周开幕式等双语主持,并为北京-东京论坛、新一届中日友好21世纪委员会、中日韩三国名人会、中日韩新闻研讨会、中国社科论坛等国际会议提供同传服务。主要译著:《银河铁道之夜》《重读日本战后史-骏台预备学校讲义录》《无名之町》等。
◆讲座概要:
古人云:“汝果欲学诗,工夫在诗外”,语言学习何尝不是这样?语言既是交流的工具,也是传承文化的载体,古代日本更是在汉字文化刚刚传入的万叶时代,就诞生了“言霊”一词,意谓语言本身就是有灵性的。
时代的发展给语言学习者提出了新的要求——走出语言文字本身的框架和束缚,超越简单的文字搬家,将语言还原到其原有语境中领悟其想要表达的核心意思,以做好文化转换的大视角看待语言学习。
世界正迎来“百年未有之大变局”,转型影响着每一个人的生活、学习与工作。在AI让语言越来难以成为交流障碍的当下,外语学习者该如何为“外语专业”寻找价值、如何在汹涌的时代洪流中站稳脚跟、在和不断增强的机器翻译的共生、较量中体现“生而为人”的不可替代性?更重要的是,如何在外语学习中邂逅到一个不一样的自己、为自己多打开一扇与世界对话的窗口、让自己保持对学习的兴趣、且在学习中找到无穷的乐趣,让自己变得更美好?演讲人将结合自身的学习、工作体验展开介绍,并期待和学员的互动。
◆注册网址:
https://us06web.zoom.us/webinar/register/WN_Vn6E1dhrRJCKdg2-qFdElg
(点击页尾阅读原文跳转)
※仅限前480名成员参加,名额先到先得。网络参加者只限观看,无法参加答疑,敬请谅解。
中日交流之窗
日本文化线上讲座系列预告
-
翻译/ 讲师 王 小燕 (翻译・日语节目主持人)/ 9月24日
-
声优/ 讲师 刘 婧荦(配音演员)/ 10月27日
-
小小说写作/ 讲师 田丸 雅智(小说家)/ 10月30日
-
日本传统糕点/ 讲师 入江 麻以(和菓子艺术家)/11月(待定)
-
日本乐器/ 讲师 森 梓紗(和筝曲家)/11月下旬(待定)
-
日本料理/ 讲师 大桥 奈穗子(日本料理研究家)/3月(待定)
主办单位
日本国际交流基金会 日中交流中心