KIKU CHANNEL -「回馈观众」篇
KIKU CHANNEL -「回馈观众」篇
きくちゃんねる!―“リクエストにお応えする”の巻―
今回は、皆さんからいただいたリクエストの中から厳選して、「もう少し難しい帯の結び方」をご紹介したいと思います。
それでは早速、どうぞ!
大家好!
我们在大家一直以来的留言中进行精心的挑选,
决定本期来介绍一下「稍微复杂一些的腰带系法」!
帯の結び方一つで、いろいろな変化を楽しめますね!
“貝の口”は、浴衣だけでなく、一般的な着物でも気軽なお出かけの際にも活用できる便利な結び方です。
只需变更腰带的系法,就可以享受到各种的变化呢。
“贝之口”不仅适用于浴衣,穿着可以轻松外出的普通和服时也可以使用噢,是一种非常方便的系法。
さて、今回もKIKUは浴衣を着ているのですが、襟をかけた襦袢を着用して、足袋も履いています。
ご存知のとおり、浴衣はそもそも、それ1枚だけで着用し、素足が基本です。
而且呢,这次KIKU虽然穿的是浴衣,但也好好在里面穿了有领子的和服用的内衬,脚上也套上了专用的袜子。
但如大家所知的那样,其实浴衣本来是只穿那一件就可以了的,并且基本是裸足。
しかし、生地が柔らかくて透明感のあるもの(透け感のある素材)、日本的な柄などの場合は、襟をきちんとかけた長襦袢を着ることができます。
但是,穿着面料柔软并且带有一些透明感的(使用的布料比较透)、或是印有日式花纹的衣服的时候,是可以穿上能够很好的将两边衣领合在一起的长衫作为打底噢。
日本的な柄とは例えば、染め絣(KIKU着用)や朝顔、桔梗などの柄です。
至于日式花纹,举个例子,就是印花碎纹布(就是KIKU身上穿着的)、牵牛花、桔梗花一类的花纹。
浴衣は基本的には夏の夜に着用するものですので、もしも上記のような条件の浴衣で、昼間も気軽に着て外出したい場合には、襦袢と足袋の着用をお忘れなく!
ただし、これはあくまでも気軽なお出かけ用ですので、どなたかのお家を訪問する場合などは注意が必要です!(これについてはまた別の機会に・・・)
因为浴衣基本都是在夏天的夜晚穿的,如果穿着符合上述条件的浴衣,又想在白天轻松随意的外出的话,内衬衣和和服专用袜子千万不要忘了穿哦!
但是这仅限于随意的外出,如果你是要去别人家里拜访的话还是需要注意这样是否合适哦!(这个话题以后有机会再讲啦!)
それではまた来週!!
大家下期见!!
往期节目